Ручка
!!!!!cover.jpg!!!!!
Будильник, маленький механический монстр, гремел на прикроватной тумбочке.
Бентон разлепив один глаз принялся шарить рукой, желая выключить взрывающий голову шум. Внезапно, его сонный зрачок натолкнулся взглядом на нечто, чего в комнате не должно было быть.
Разлепив второй глаз, Бентон уставился на стоявшего у двери толстяка в старомодном костюме. Тот улыбался, демонстрируя великолепные зубы.
Страшным усилием Бентон поднялся на кровати.
— Кто вы? — выдавил он из себя.
Незнакомец словно ждал, пока Бентон скажет первое слово и принялся тараторить.
— Доброе утро, сэр, надеюсь, ваш день будет удачным. Хотя, когда это понедельник был удачным? — незнакомец рассмеялся собственной шутке и без перерыва продолжил, — я не отниму у вас много времени, вы успеете собраться на службу, но поверьте, мое предложение не оставит вас равнодушным!
Бентон скривился, вспомнив, что сегодня понедельник. Все таки зря он задержался вчера в баре в компании Эмили.
Незнакомец продолжал тараторить:
— Наша фирма очень осторожна в выборе клиентов, так что считайте, что вам повезло! Многие желали бы оказаться на вашем месте.
Бентон собрался с силами и рявкнул:
— Да кто вы такой, в конце концов?!
Незнакомец ничуть не смутившись показал Бентону большую картонную коробку, в которой лежало что-то, завернутое в коричневую упаковочную бумагу.
— Уникальное предложение. Количество срабатываний — по договоренности, пожизненная гарантия!
Глаза Бентона налились кровью.
— ВОН ОТСЮДА!
Этот крик опять же не смутил утреннего незванного гостя.
— Я понимаю, сэр, вам нужно время для раздумий! Не переживайте, наша фирма стремится угодить клиенту во всем. Я оставлю вам пробный образец, на пять применений, — незнакомец вытащил из кармана еще один коричневый сверток, похожий на те, что лежали в коробке и положил его на комод. — Главное, не потратьте последний заряд, иначе вам будет трудно отыскать меня.
— ВОООН!
— Счастливого дня! — гость быстро повернулся и, нажав на блестящую золотом дверную ручку скрылся за дверью. Бентону показалось, что в проеме мелькнуло какое-то людное место, залитое ярким светом, со стенами цвета обожженной глины. Что только не привидится с недосыпа.
Со стоном поднявшись с кровати, Бентон направился в ванную. Подойдя к двери комнаты, он протянул руку, чтобы нажать на рычаг дверной ручки, тот самый, которым воспользовался его утренний посетитель, и вздрогнул, уставившись на дверь. На двери вообще не было дверной ручки. Да и замка на двери в комнату не было вообще. Сейчас Бентон пользовался куском бечевки, продетым через дырку от замочной скважины, убеждая себя, что «вот завтра я схожу в скобяную лавку»
— Черт те что, — выругался Бентон и пошел умываться.
На службу он опоздал. После обеда его вызвал директор фирмы и, коротко, но жестко объявил, что безалаберность Бентона перешла последнюю границу. Бентон тупо смотрел на приказ об увольнении, в то время, когда его босс рвал и метал.
Вернувшись домой он позвонил Эмили, но вместо нежных слов, которые она шептала ему вчера в баре, он услышал лишь быстрое «извини, у меня дела, быть может на следующей неделе...». Бентон бросил трубку на рычаг.
Усевшись на кровать Бентон задумался. Внезапно его взгляд упал на сверток, лежащий на комоде.
Не веря своим глазам, Бентон подошел и взял его в руки. Значит, постетитель ему не привиделся с похмелья.
Развернув шуршащую бумагу, Бентон обнаружил там золотистую дверную ручку.
Он громко рассмеялся.
Повертев в руках находку, он обнаружил, что та часть ручки, которая должна надеваться на штырь замка — абсолютно гладкая, если не считать витиеватых буквы выбитых на металле «М.О.У.Т.Д.Р.и.П.С.И Блайнц, Блайнц и Камински»
— Сувенир, — презрительно фыркнул Бентон, но подошел к двери и желая примерить ручку к двери. Приставив ее к поверхности дерева, он сделал движение рукой, будто нажимал на ручку.
В голове всплыл образ Эмили.
Дверь неожиданно распахнулась и Бентон оказался на пороге чужой спальни, откуда на него смотрела полуголая Эмили и какой-то незнакомый мужчина. На их лицах выражалось неописуемое недоумение.
— А... — выдавил из себя Бентон и, захлопнув дверь, отскочил от нее.
Ручка, которую он выпустил из рук, со звоном упала на пол.
Бентон уставился на нее, потом поднял и с недоверием осмотрел еще раз. Только сейчас он обнаружил, что на ручке еще выгравированна цифра четыре.
Положив ручку на комод, он отправился на кухню, где налил себе стакан виски. Нужно было успокоить нервы.
Что там говорил этот незнакомец? Уникальное предложение?
В голове Бентона начал созревать план.
Прикончив второй стакан виски, Бентон решился. Он взял ручку и снова подошел к двери, усиленно думая о золоте.
И, нажав ручку, он распахнул дверь.
В ту же секунду его оглушил визг сигнализации и ослепило мелькание красных огней. Через несколько секунд где-то сбоку раздался топот людей.
Бентон испуганно отпрянул назад. Дверь закрылась, ручка снова упала на пол.
Лишь сейчас, снова оказавшись в комнате, Бентон понял, что в помещении, куда он вошел, вокруг стен стояли стеллажи с ящиками, на которых были печати казначейства.
Некоторое время Бентон обдумывал произошедшее. Первоначальное удивление сменилось лихорадочной работой мысли.
— Так, хватит необдуманных поступков, — пробормотал он, подбирая ручку, — он говорил, что только пять использований.
Действительно, цифра на ручке сменилась на тройку.
На следующий день, дождавшись ночи, Бентон натянул на себя черный спортивный костюм, в котором обычно бегал вокруг квартала в те дни, когда ему в голову приходила мысль «пора начать меняться в лучшую сторону». На всякий случай, он замотал лицо своим клетчатым шарфом. Взяв дверную ручку, он сосредоточился, представляя небольшой, но успешный ломбард. На всякий случай, Бентон постарался представить надписи на французском языке.
Выдохнув, Бентон снова приставил ручку к двери.
Перед ним открылось небольшое пыльное помещение, где на давно не мытых витринах лежал всякий хлам. Положив ручку в карман, Бентон направился к прилавку. Он предусмотрительно взял с собой фонарик и неярким желтоватым лучом пытался нащупать что-нибудь ценное.
Наконец, он нашел несколько пластиковых пакетиков, в которых блестел металл. Не разбираясь, он сунул пакетики в карман и продолжил поиски.
Перерыв прилавок, он добавил к своим находкам еще две перетянутых резиночкой пачки денег. Они были не похожи на доллары, но Бентон решил, что любой банк не откажет ему в обмене валюты.
Больше в помещении не было ничего ценного. Разочарованный, Бентон обвел помещение лучом фонаря и тут увидел, что в углу помещения находится дверь в подсобку. Распахнув ее, Бентон ощутил поток воздуха, идущий из маленького распахнутого окошка, под потолком. Сквозняк был довольно сильным, но Бентон не обращал на него внимания, без отрыва глядя на небольшой привинченный к полу сейф.
За спиной раздался щелчок.
Бентон вздрогнул и обернулся.
Дверь, через которую он вошел и в проеме которой раньше виднелась его комната, захлопнулась.
Сначала он запаниковал. Бросившись к двери, он начал дергать и толкать ее, но та была заперта. Бентон в отчаянии обвел взглядом помещение и вдруг рассмеялся. Зачем паниковать, если дверная ручка все еще при нем.
Он приставил ее к двери и, тщательно вспомнив интерьер своей комнаты, нажал.
Заглянув в щелочку, он облегченно выдохнул, после чего, решив не рисковать более, прошел в свою комнату. Очередной порыв сквозняка захлопнул дверь за его спиной.
Переодевшись и выпив стаканчик виски для успокоения, Бентон осмотрел трофеи.
Две пачки денег, как ему показалось франков, несколько золотых сережек и десяток цепочек из серебра, с кулончиками и медальончиками. Негусто, однако, все это можно продать.
Бентон решил, что стоит повторить сделанное еще разок.
Он взял дверную ручку и замер. На ее поверхности была выведена единица.
«Пробный экземпляр, пять применений», — услышал Бентон голос утреннего незнакомца, — «оставьте последний заряд, чтобы найти меня».
— Ну что ж, найти, так найти.
Бентон быстро подошел к двери и, постаравшись представить лицо гостя нажал на дверную ручку.
Он оказался в тесной комнатушке с замусоренным полом. В комнатушке стоял письменный стол, рядом со столом — уже знакомая коробка. На столе лежали бумаги и печать в красном футлярчике.
— Аааа, мистер Бентон! — Человек сидевший за столом улыбнулся от уха до уха, — я знал, что вам понравится мое предложение. Вы готовы приобрести экземпляр?
— Да, да! Готов! — быстро взяв себя в руки ответил Бентон, — я готов купить ваши чудо-ручки.
— Замечательно, замечательно! Сколько применений вам нужно?
Бентон осторожно покосился на сидевшего за столом человека.
— Э... а разве они имеют ограничения.
Продавец принял оскорбленный вид.
— Разумеется, мы не можем позволить безграничное применение нашего товара. Это убило бы рынок и привело бы к спекуляциям!
— Хорошо, хорошо, — поспешил успокоить его Бентон, — мне хватит, — он задумался, — ну скажем ста применений. Пять оказалось очень мало.
— Понима-а-а-ю, — протянул продавец, снова улыбаясь и заговорщически подмигивая, — сто применений. При цене за одно применение в двадцать тысяч стандартных галактических кредитов, — он вспохватился, — у вас же они еще не введены, прошу прощения, сейчас уточню курс.
Достав откуда-то из-под стола толстый справочник, продавец принялся листать его, пока не нашел нужное место.
— Ага, курс... сто семнадцать тысяч триста сорок три к одному. Перемножаем...
— Подождите, — прервал его Бентон, у меня нет таких денег!
Продавец нахмурился и сразу перестал улыбаться.
— Тогда зачем вы просите столько применений? Нужно оценивать свои финансовые возможности.
Бентон поник плечами.
— У меня нет денег даже на одно применение.
Продавец посмотрел на него с презрением.
— Тогда, мистер Бентон, попрошу не отнимать мое время.
Бентон повернулся и уже собирался закрыть за собой дверь, ручку которой до сих пор держал в руке.
— Мистер Бентон! — окликнул его продавец.
Бентон обернулся.
— Я могу предложить вам кое-что.
— И что же? — без воодушевления спросил Бентон.
— Все эти экземпляры сразу, — на лице продавца снова расцвела улыбка.
— И что же вы хотите взамен?
— Мистер Бентон, я уже давно торгую этими ручками. Я устал. Но мой контракт требует, чтобы я или продал все эти ручки или нашел сменщика. Я предлагаю вам обменяться местами.
Бентон оживился.
— Все эти ручки?
— Да, мистер Бентон, да!
— И что мне надо сделать?
— Подписать несколько бумаг, контракт и дарственную на мое имя, что вы передаете мне всю свою собственность.
Бентон задумался. Но возможность попадать куда угодно и когда угодно в неограниченном количестве раз затмила его сознание.
— Я согласен.
— Чудесно! — воскликнул продавец, — бумаги уже готовы. Вам нужно лишь подписать их!
Бентон подошел к столу. Придирчиво изучил бумаги.
— Значит, я не могу уволиться, пока не продам эти ручки или пока не найду сменщика?
— Именно так, мистер Бентон, вы совершенно правы. Так было у меня, так требует наша контора.
За спиной раздался щелчок. Бентон резко обернулся. Дверь захлопнулась.
— Не переживайте, мистер Бентон, вы ведь уже не думаете о том, чтобы вернуться в свою тесную квартирку? — вкрадчиво сказал ему продавец.
Бентон на секунду задумался, потом взял ручку и подмахнул все бумаги.
Продавец радостно сгреб их в охапку и засунул в портфель, стоявший около стула.
— Прекрасно, мистер Бентон, теперь это все, весь этот бизнес и все эти дверные ручки — ваши! ну а я попрощаюсь с вами, — бывший продавец торопливо запихал в портфель печать и оставшиеся бумаги. — мистер Бентон, можно я воспользуюсь вашим пробником, а то дверь то закрылась.
Бентон протянул ему дверную ручку, которую продолжал сжимать в руке. На ней поблескивал ноль. Последнее применение было израсходовано. Бывший продавец усмехнулся и потер цифру пальцем, после чего она превратилась в восьмерку. Он распахнул дверь и, махнув Бентону на прощание рукой, исчез.
Бентон остался один. Некоторое время он стоял неподвижно, потирая подбородок, потом наклонился и достал из коробки один из свертков. Размотав его, он обнаружил там старую, проржавевшую дверную ручку. Самую обычную, без всяких цифр.
Нехорошее подозрение закралось в его мозг. Он принялся разворачивать все свертки в коробке, но везде были грязные, старые, ржавые, сломанные скобяные изделия. Бентон бросился к двери и распахнул ее. Его лицо обдало потоком горячего воздуха. Моргая на ярком свете, Бентон смотрел на непривычные дома цвета обожженной глины и людей вокруг, говорящих на незнакомом языке. Откуда-то сверху раздался протяжный крик, призывающий к молитве.
Повесив голову, Бентон вернулся к столу, уложил весь хлам в коробку и вышел на улицу, где расположился в тени у стены, разложив свой товар прямо на пыльной земле.